21.03.2025 |
Legislativa
Izvor: Službene novine Kantona Sarajevo
Ovim pravilnikom uređuju se uvjeti, način, postupak i subjekti provođenja postupka nostrifikacije odnosno ekvivalencije inostrane svjedodžbe
Na osnovu člana 66. st. (1) i (2) Zakona o organizaciji organa uprave u Federaciji Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", broj 35/05) i člana 9. stav (3) Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednoj školi u Kantonu Sarajevo ("Službene novine Kantona Sarajevo", broj 27/24), ministrica za odgoj i obrazovanje Kantona Sarajevo donosi
PRAVILNIK
O NOSTRIFIKACIJI I EKVIVALENCIJI INOSTRANIH SVJEDODŽBI/OBRAZOVNIH ISPRAVA U OSNOVNOJ I SREDNJOJ ŠKOLI
Član 1.
(Predmet)
Ovim pravilnikom uređuju se uvjeti, način, postupak i subjekti provođenja postupka nostrifikacije odnosno ekvivalencije inostrane svjedodžbe/obrazovne isprave (u daljem tekstu: inostrana svjedodžba) izdatih od strane nadležnih obrazovnih institucija, stečenih izvan odgojno-obrazovnog sistema Bosne i Hercegovine.
Član 2.
(Definisanje pojmova)
(1) Nostrifikacijom inostrane svjedodžbe o završenom osnovnom i srednjem obrazovanju (u daljem tekstu: obrazovanju) u inostranstvu priznaje se ravnopravnost s odgovarajućom svjedodžbom o završenom obrazovanju u Kantonu Sarajevo radi nastavka školovanja ili zaposlenja.
(2) Ekvivalencijom inostrane svjedodžbe o započetom obrazovanju u inostranstvu priznaje se ravnopravnost s odgovarajućim uvjerenjem/svjedodžbom o završenim pojedinim razredima u Kantonu Sarajevo radi nastavka školovanja.
(3) Riječi i pojmovi koji imaju rodno značenje korišteni u ovom pravilniku odnose se jednako na muški i ženski rod, bez obzira jesu li korišteni u muškom ili ženskom rodu.
Član 3.
(Svjedodžbe)
Inostrana svjedodžba o završenom osnovnom i srednjem obrazovanju, završenim pojedinim razredima osnovnog i srednjeg obrazovanja, postupkom nostrifikacije odnosno ekvivalencije izjednačava se s odgovarajućom svjedodžbom u Kantonu Sarajevo radi nastavka obrazovanja ili zaposlenja na području Kantona Sarajevo.
Član 4.
(Pravo na nostrifikaciju i ekvivalenciju)
(1) Pravo na nostrifikaciju odnosno ekvivalenciju inostrane svjedodžbe imaju državljani Bosne i Hercegovine, strani državljani i lica bez državljanstva ako imaju pravni interes za priznavanje svjedodžbi u Kantonu Sarajevo.
(2) Uvjeti u pogledu vjerodostojnosti pravnog interesa u postupku nostrifikacije odnosno ekvivalencije ne odnose se na osobe koje imaju status izbjeglice ili prognanika u skladu sa propisima koji regulišu ovu oblast.
Član 5.
(Postupak nostrifikacije i ekvivalencije)
(1) Postupak nostrifikacije odnosno ekvivalencije inostrane svjedodžbe iz člana 1. ovog pravilnika pokreće se podnošenjem zahtjeva Ministarstvu za odgoj i obrazovanje Kantona Sarajevo (u daljem tekstu: Ministarstvo), na Obrascu N/E 1, koji je sastavni dio ovog pravilnika.
(2) Zahtjev iz stava (1) ovog člana može lično podnijeti osoba koja je stekla inostranu svjedodžbu o završenom osnovnom i srednjem obrazovanju, završenim pojedinim razredima osnovnog i srednjeg obrazovanja izvan odgojno-obrazovnog sistema Bosne i Hercegovine ili opunomoćenik.
(3) U slučaju da zahtjev iz stava (1) ovog člana podnosi opunomoćenik u obavezi je uz zahtjev priložiti ovjerenu punomoć.
Član 6.
(Postupak za provođenje nostrifikacije i ekvivalencije)
(1) Nostrifikaciju odnosno ekvivalenciju inostrane svjedodžbe o završenom obrazovanju obavlja Ministarstvo u skladu sa Pravilnikom o unutrašnjoj organizaciji Ministarstva za odgoj i obrazovanje Kantona Sarajevo.
(2) U postupku nostrifikacije odnosno ekvivalencije primjenjuju se uporedne skale ocjena.
(3) Ekvivalenti za nastavne predmete od 6. do 9. razreda osnovne škole i od 1. do 4. razreda srednje škole izražavaju se u skladu sa zakonom i sastavni su dio rješenja o nostrifikaciji odnosno ekvivalenciji koje izdaje Ministarstvo.
(4) Kao ekvivalent ocjeni uzima se u obzir ostvareni uspjeh (brojčano/procenat/opisno ocjenjivanje/slovno) kao na primjer:
7 (100-80%) |
A+ |
A (81-100%) |
A/B+ |
|
|
5 (odličan) |
6 (79-70%) |
B |
B (69-80%) |
B-/C+ |
1-1,5 |
A |
5 (odličan) |
5 (69-60%) |
C |
C (58-68%) |
C-/D+ |
1,6-2,5 |
A/B |
4 (vrlodobar) |
4 (59-50%) |
D |
D (50-57%) |
D |
2,6-3,5 |
B |
3 (dobar) |
3 |
F |
F(below 50%) |
F |
3,6-4,9 |
C |
2 (dovoljan) |
1/2 (50%) |
|
|
|
5,0-6,0 |
F |
1 (nedovoljan) |
(5) Ekvivalent predmetu Bosanski/Hrvatski/Srpski jezik i književnost za učenike koji dolaze iz inostranstva je ostvareni uspjeh iz maternjeg jezika.
Član 7.
(Zahtjev za nostrifikaciju i ekvivalenciju)
(1) Podnosilac zahtjeva uz zahtjev za nostrifikaciju odnosno ekvivalenciju inostrane svjedodžbe, prilaže:
a) od strane sudskog tumača, ovjeren i potpisan prijevod inostrane svjedodžbe stečene u inostranstvu na jedan od službenih jezika Bosne i Hercegovine;
b) ovjerene kopije originala inostrane svjedodžbe;
c) prijepis ocjena;
d) izvod iz matične knjige rođenih;
e) prevedenu, ovjerenu i potpisanu skalu ocjena od ovlaštenog sudskog tumača, ukoliko nadležno ministarstvo za obrazovanje zemlje iz koje učenik dolazi izdaje tumačenje skale ocjena;
f) dokaz o uplaćenim sredstvima za nostrifikaciju odnosno ekvivalenciju;
g) ovjerenu punomoć ukoliko zahtjev podnosi opunomoćenik;
h) druge dokumente i podatke o sadržaju i toku školovanja u inostranstvu za koje podnosilac smatra da mogu biti od koristi u postupku nostrifikacije odnosno ekvivalencije.
(2) Ministarstvo u postupku nostrifikacije odnosno ekvivalencije može, ako to procijeni potrebnim, od podnosioca zahtjeva tražiti inostranu svjedodžbu o prethodno završenom razredu, odnosno obrazovanju, a i druge relevantne dokaze važne za vođenje i okončanje postupka.
(3) U postupku nostrifikacije odnosno ekvivalencije inostrane svjedodžbe o završenom razredu, osnovnom ili srednjem obrazovanju uzima se u obzir sistem obrazovanja države u kojoj je inostrana svjedodžba stečena, nastavni plan i program ustanove koja ju je izdala, trajanje obrazovanja i drugi uvjeti pod kojima je inostrana svjedodžba stečena, prava koja daje inostrana svjedodžba u državi u kojoj je stečena i druge činjenice značajne za nostrifikaciju odnosno ekvivalenciju inostrane svjedodžbe.
(4) U postupku nostrifikacije odnosno ekvivalencije inostrane svjedodžbe primjenjuju se odredbe Zakona o upravnom postupku ("Službene novine Federacije BiH", br. 2/98, 48/99 i 61/22).
Član 8.
(Rok za okončanje postupka)
(1) Ministarstvo je dužno okončati postupak nostrifikacije odnosno ekvivalencije inostrane svjedodžbe u roku od 30 dana od dana podnošenja urednog zahtjeva za nostrifikaciju odnosno ekvivalenciju inostrane svjedodžbe.
(2) Postupak nostrifikacije odnosno ekvivalencije inostrane svjedodžbe okončava se donošenjem rješenja o nostrifikaciji inostrane svjedodžbe o završenom osnovnom ili srednjem obrazovanju, odnosno rješenja o ekvivalenciji inostrane svjedodžbe o započetom osnovnom ili srednjem obrazovanju u inostranstvu.
(3) Rješenje je konačno u upravnom postupku i protiv njega nije dopuštena žalba, ali se može pokrenuti upravni spor, podnošenjem tužbe Kantonalnom sudu u Sarajevu, u roku od 30 dana od dana prijema ovog rješenja.
(4) Na osnovu izdatog rješenja o nostrifikaciji odnosno ekvivalenciji, škola donosi odluku o upisu učenika u školu, te vrši upis ocjena učenika u EMIS-sistem.
Član 9.
(Polaganje dopunskih ispita)
(1) Rješenjem iz člana 8. stav (2) ovog pravilnika utvrđuje se obaveza polaganja razrednih odnosno predmetnih ispita ako se u postupku nostrifikacije odnosno ekvivalencije inostrane svjedodžbe utvrdi da se nastavni plan i program po kojim je inostrana svjedodžba stečena znatno razlikuju od nastavnog plana i programa u Kantonu Sarajevo.
(2) Organizaciju, način i uvjete polaganja razrednog odnosno predmetnog ispita iz stava (1) ovog člana utvrđuje nastavničko vijeće škole, u kojoj učenik nastavlja školovanje, u skladu sa zakonom.
(3) Ako u Bosni i Hercegovini ne postoji zanimanje stečeno inostranom svjedodžbom, nostrifikacijom odnosno priznavanjem ekvivalencije inostrane svjedodžbe o završenom srednjem obrazovanju priznat će se srodno zanimanje u struci.
Član 10.
(Priznavanje inostrane svjedodžbe izdate u obrazovnim ustanovama na području bivše SFRJ)
Inostrana svjedodžba izdata od nadležnih obrazovnih institucija o stečenom obrazovanju, izdata u obrazovnim ustanovama na području bivše SFRJ do 6. aprila 1992. godine, izjednačena je po pravnoj snazi sa obrazovnim ispravama i ne podliježe postupku nostrifikacije odnosno ekvivalencije.
Član 11.
(Revizija ocjena prema postignutom uspjehu u Kantonu Sarajevo)
(1) Ukoliko učenik u nastavku školovanja u Kantonu Sarajevo postigne značajno bolje rezultate i postigne bolji uspjeh, odnosno bude ocijenjen sa ocjenama koje se znatno razlikuju od ocjena koje su izvedene u postupku nostrifikacije odnosno ekvivalencije, podnosilac zahtjeva iz člana 7. stav (1) ovog pravilnika može podnijeti zahtjev za reviziju ocjena iz rješenja o nostrifikaciji odnosno ekvivalenciji sa zaključenim ocjenama u nastavku školovanja.
(2) Zahtjev za reviziju ocjena iz stava (1) ovog člana podnosi se najkasnije do 10. juna tekuće školske godine u kojoj učenik završava školovanje u osnovnoj, odnosno srednjoj školi.
Član 12.
(Evidencija i nadzor)
(1) Ministarstvo je dužno voditi evidenciju i čuvati dokumentaciju o provedenim postupcima nostrifikacije odnosno ekvivalencije inostrane svjedodžbe na osnovu kojih je izdato rješenje o nostrifikaciji, odnosno rješenje o ekvivalenciji.
(2) Izdato rješenje upisuje se u knjigu izdatih rješenja na Obrascu N/E 2 i Obrascu N/E 3 i koji su sastavni dio ovog pravilnika i to posebno za postupke priznavanja inostranih svjedodžbi o završenom osnovnom, odnosno srednjem obrazovanju.
(3) Ministarstvo će posebnim rješenjem ovlastiti državnog službenika za vođenje knjige izdatih rješenja iz stava (2) ovog člana.
(4) Knjigu izdatih rješenja iz stava (2) ovog člana vodi Ministarstvo u štampanom i elektronskom obliku.
Član 13.
(Troškovi postupka priznanja)
Vlada Kantona Sarajevo će, na prijedlog ministrice, donijeti odluku o troškovima nostrifikacije odnosno ekvivalencije inostrane svjedodžbe.
Član 14.
(Prestanak važenja ranijeg propisa)
Danom stupanja na snagu ovog pravilnika prestaje da važi Pravilnik o nostrifikaciji/ekvivalenciji obrazovnih isprava u osnovnoj i srednjoj školi ("Službene novine Kantona Sarajevo", broj 23/21).
Član 15.
(Stupanje na snagu)
Ovaj pravilnik stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenim novinama Kantona Sarajevo".
Broj 11-07/01-02-48832-5/24
09. marta 2025. godine
Sarajevo
Ministrica
Naida Hota-Muminović, s. r.
*Pri preuzimanju teksta s portala Akta.ba potrebno je navesti izvor i linkovati tekst.
Dojavi vijest na viber +387 60 331 55 03 ili na mail urednik@akta.ba.